পাওলো কোয়েলহো এর এলেভেন মিনিটস অনুবাদে- ইললু। তৃতীয় অংশ সমুদ্র সৈকতে পরের দিন মারিয়ার দেখা দোভাষী ম্যালিসন,সাথে সুইস ভদ্রলোক। পরামর্শমত মারিয়া জানিয়ে দিল সুইস ভদ্রলোককে এমব্যাসীর দেওয়া চুক্তিপত্র থাকলে তার কোন আপত্তি নেই প্রস্তাবে।বিদেশী সুইসের কাছে এটা অভাবনীয় কিছু না-সুইস মেয়েদের তো আর সামবা নাচে বিশেষ কোন দক্ষতা নেই,সুইস এমব্যাসী থেকে কাগজ পেতে কোন ঝামেলা […]
বিস্তারিত »৪৫তম নজরুল-প্রয়াণবার্ষিকী – উপন্যাসে নজরুল-জীবন (২০২১)

লেখক: পিয়াস মজিদ কবি ও প্রাবন্ধিক কবি নজরুলের ঝোড়ো ও বর্ণিল জীবন নিয়ে বহু গবেষণা হয়েছে। কথাশিল্পী বিশ্বজিৎ চৌধুরী দুটো উপন্যাসের অবয়বে নজরুল-জীবনের দুই অনিবার্য নারী নার্গিস ও ফজিলাতুন্নেসাকে নিয়ে উপন্যাস রচনা করে তাঁদের সূত্রে প্রেমিক নজরুলকেও নতুন করে উপস্থাপন করেছেন পাঠকের দরবারে। প্রথমা প্রকাশন প্রকাশিত তাঁর উপন্যাস নার্গিস (প্রথম প্রকাশ, ফেব্রুয়ারি ২০১৪, ষষ্ঠ মুদ্রণ, […]
বিস্তারিত »প্রয়াণ বার্ষিকীর শ্রদ্ধা নজরুল-জীবনীর এক খলনায়ক।
লেখক: বিশ্বজিৎ চৌধুরী যেকোনো আখ্যানে পার্শ্বচরিত্র চিরকাল অবহেলিত, এমনকি সেটা যদি প্রকৃত জীবনকাহিনিও হয়। নজরুলের বিস্ময়কর সৃষ্টিমুখর জীবনকে ঘিরে (চলচ্ছক্তিহীন নির্বাক পর্বটুকু বাদ রেখে) অজস্র চরিত্রের সমাবেশ ঘটেছিল। তাঁদের কজনের কথাই–বা আজ আমরা জানি? জীবনীকারকে রচনার পরিধির কথা মনে রাখতে হয়, তাই জীবন যত বিশাল ও বিস্তৃত, জীবনী ততটা নয়। নজরুলের চারপাশের অনেক মানুষ, হয়তো […]
বিস্তারিত »এলিভেন মিনিটস-পাওলো কোয়েলহো-পর্ব- (তেরো)


অনুবাদে: ইললু। (ধারাবাহিক ১৩) বাইরে বজ্রপাতের শব্দ তখন,বৃষ্টি আসার সুর,জানান দিচ্ছে একটা ঝড় আসবার খবর। “আমার কাছে এটা অস্বাভাবিক,কোন নাটক করার দরকার নেই,আমি ক্রীতদাসী,তুমি মনিব।কোন নাটক সাজানোর প্রয়োজন নেই যন্ত্রণা খুঁজে নিতে,চলার পথের যন্ত্রনায়ই ভঁরে থাকা মানুষের জীবন”। মোমবাতি জ্বালানো শেষ,একটা মোমবাতি টেবিলে দিয়ে শ্যাম্পেন আর কাভিয়ার (ষ্টারজেন মাছের লবনাক্ত ডিম) সাজিয়ে রাখলো,টেরেন্স। মারিয়া তার […]
বিস্তারিত »নিউইয়র্ক টাইমসে রবীন্দ্রনাথের সাক্ষাৎকার


লেখক: আবদুল্লাহ জাহিদ নিউইয়র্ক টাইমসে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের দুটি সাক্ষাৎকার প্রকাশিত হয়। প্রথম সাক্ষাৎকারটি নিয়েছিলেন কবি জয়েস কিলমার। তিনি সে সময় নিউইয়র্ক টাইমসের স্টাফ রিপোর্টার ছিলেন। নিয়মিত বুক রিভিউ লিখতেন। তাঁর একটি বিখ্যাত কবিতা হলো ‘ট্রি’ (Tree)। তাঁর জন্ম ১৮৮৬ সালে, নিউজার্সিতে। ১৯১৮ সালে তাঁর মৃত্যু হয়। তাঁর নেওয়া রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের সাক্ষাৎকারটি প্রকাশিত হয় ১৯১৬ সালের […]
বিস্তারিত »এলিভেন মিনিটস-পাওলো কোয়েলহো-পর্ব-বারো।


অনুবাদে: ইললু। (ধারাবাহাক ১২) “যাদের বোঝার ক্ষমতা আছে,তাদের জানা,মনের মানুষটার সাথে স্বর্গসুখটা সম্ভব খুঁজে পাওয়া যৌনবিহার ছাড়াই।চরম সুখটা দেহযোগ না,একে অন্যতে মিশে যাওয়াটাও না,ওটা তোমার সেই আরেক মনকে খুঁজে নেয়ার আবেগ।আবেগ যখন চরম,তখন শরীর এসে যোগ দেয় সেই স্বর্গনাচে,তবে শরীর কোন সময়ই মুখ্য নয়”। “তুমি যেন শিক্ষকের মত আমাকে ভালবাসা শিখিয়ে দিচ্ছ”। মারিয়া থেমে গেল […]
বিস্তারিত »বিশ্বকবিকে নিয়ে স্মৃতি চারণ।


কবি গুরু, বিশ্ব কবি আমরা রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরকে যে নামেই ডাকি না কেন তিনি আমাদের প্রতি মূহুর্তের কবি। তাই অনেকটাই হঠাৎ করেই কবির কথা মনে পড়ে গেল যদিও আজ কবি নিয়ে বিশেষ কোন দিন না। আমাদের না দেখা কবিকে আমাদের লক্ষ-কোটি শ্রদ্ধা। তিনি স্মৃতির বাইরে থেকে আমাদের হৃদয়ে সদা আলোকিত। বিভিন্ন সময়ে বিভিন্ন বিখ্যাত লেখক বিশ্বকবিকে […]
বিস্তারিত »ধর্মেও আছো জিরাফেও আছো
ধর্মেও আছো জিরাফেও আছো একটি ফেসবুক পোষ্টে দেখেছিলাম এক ভদ্রলোক ‘ধর্মেও আছো জিরাফেও আছো’ এই অদ্ভূত বাংলা শব্দবন্ধটির উৎস জানতে চাইছেন। শক্তি চট্টোপধ্যায়ের একটি কবিতার বইও আছে এই নামে। মনে হয় শব্দবন্ধটির উৎস অনেক পুরোনো। এর উৎস সম্পর্কে অনেকেই অনেক কথা বলেন। আমিও এই সম্পর্কে বছর কয়েক আগে বাংলাদেশ এবং পশ্চিমবঙ্গের অনেকের কাছেই ফেসবুকের মাধ্যমে […]
বিস্তারিত »প্রিয়গল্প- ছোটকর্তা
#প্রিয়গল্প ছোটকর্তা শরদিন্দু বন্দ্যোপাধ্যায় আভার বিবাহের সময় বরপক্ষ ও কন্যাপক্ষের মধ্যে কি একটা মতান্তর হইয়াছিল। কিন্তু দুই পক্ষই ভদ্রলোক, তাই মতান্তর ঝগড়ায় পরিণত হয় নাই। বরপক্ষ আভাকে লইয়া চলিয়া গিয়াছিলেন, তারপর পনেরো বছর আভা আর পিত্রালয়ে ফিরিয়া আসে নাই। দুই পরিবারের মধ্যে সমস্ত যোগাযোগ ছিন্ন হইয়াছিল। এই পনেরো বছরে দুই পরিবারেরই কিছু কিছু পরিবর্তন হইয়াছে। […]
বিস্তারিত »কথা বুনন – সংগ্রহিত
১. এ গ্রামে বউ পালানো এমন কিছু নতুন কিছু ঘটনা নয়। পুরুষগুলো দিনের পর দিন, মাসের পর মাস সমুদ্রে কাটাবে আর বউগুলো আসমুদ্র ক্ষিদে নিয়ে সংসার করে যাবে সেটা হয় না। প্রাকৃতিক ভাবেই হয় না। উঠতি ছেলের পাল্লায় পড়ে।পরের বরের প্রেমে পড়ে। একটু সহানুভূতি পেলে মেলে দেয় শরীর। আসলে শরীরের একাকীত্ব বেশিদিন সহ্য করা যৌবনের […]
বিস্তারিত »এলিভেন মিনিটস-পাওলো কোয়েলহো-পর্ব-দুই।
পাওলো কোয়েলহো এর এলেভেন মিনিটস অনুবাদে: ইললু দ্বিতীয় অধ্যায় মারিয়ার বয়স এখন উনিশ-স্কুলের পড়া শেষ করে চাকরী নিল এক পর্দা তৈরীর দোকানে,চাকরী নেওয়ার কদিন পরেই দোকানের মালিক প্রেম নিবেদন করলো।এর মধ্যেই সে রপ্ত করে নিয়েছে কি ভাবে ব্যাবহার করা যায় পুরুষ মানুষদের,পুরোনো বোকা মেয়েটা সে আর নয়।ঘুরে বেড়ায় মালিকের আশেপাশে,যখন তখন ঢলাঢলি করে তার সাথে,তবে […]
বিস্তারিত »বইয়ের নাম : অদ্ভুত সব গল্প
বইয়ের নাম : অদ্ভুত সব গল্প লেখক : হুমায়ূন আহমেদ অদ্ভুত সব গল্প বইটি প্রকাশ করা হয়েছে হুমায়ূন আহমেদের ৫টি অদ্ভুত গল্পের সংকলন হিসেবে। ১ম গল্প : গুণিন চান্দ শাহ ফকিরের আসল নাম সেকান্দার আলি, তার স্ত্রীর নাম ফুলবানু। ফুলবানু ৫ বছর যাবত অসুস্থ হয়ে বিছানায় পরে আছে। চান্দ শাহের আর্থিক অবস্থা খুবই খারাপ। কোনো […]
বিস্তারিত »এলিভেন মিনিটস-পাওলো কোয়েলহো-পর্ব- এক
পাওলো কোয়েলহো এর এলিভেন মিনিটস অনুবাদে- ইললু। প্রথম অংশ জানা কি তোমার, আমিই প্রথম,আমিই যে শেষ, পুজো করে আমাকে সবাই, ভোলে না ঘৃনা ছড়াতে আবার ঐ আকাশটায়। দেবী আমি সে তো আছেই জানা, বেশ্যা আমি রাস্তার সেটা কারও নেই অজানা, কুমারী আমি,পত্নী আমি, কন্যা কোথাও-মাতা কারও, আমি যে আমার মায়ের হাতদুটো, বন্ধ্যা মেয়েটা,সে যে আমিও, […]
বিস্তারিত »লেখার মান
বর্তমানে লেখার মান যেমন বৃদ্ধি পেয়েছে তেমন ভাবে বৃদ্ধি পেয়েছে লেখক বা কবি এবং পাঠকের সংখ্যাও এর বড় একটি কারণ লেখার জন্য ও পাঠের জন্য stationery বা লেখা-লেখির জন্য প্রয়োজনীয় পন্থা বা সরঞ্জামাদির সহজ লভ্যতা। লেখা প্রকাশ করা অতীতে কতটা দূরহ ছিল তা অতিতের লেখক বা কবিগনই ভালো জানতেন, প্রযুক্তির বর্তমান যুগে আমারও কিছুটা অনুমান […]
বিস্তারিত »